Expresiones granainas
¡En España cada rinconcito tiene sus rarezas, sobre todo si nos ponemos a hablar de cómo se expresan, hasta a nivel de pueblo! Por ejemplo, en Granada, ¡ni te cuento! Tienen unas palabras que si no estás pilas, te quedas más perdido que un pulpo en un garaje. ¿Te imaginas?
Es como un club exclusivo de palabras que solo los locales entienden. Si no estás en la onda, ¡prepárate para sentirte como un extraterrestre! Por eso, hemos reunido las palabras más «trendy» de Granada, las que te hacen sentirte uno más del «clan».
Listado
Aeh
Esta expresión suele usarse al terminar de hablar. El significado podría traducirse como un ‘sabes’, para preguntar si el oyente ha comprendido lo que se está contando.
Apollardao
Se le dice a alguien que está algo despistado o atontado.
Arsina
El autobús, sin más. Esta palabra deriva de la propia compañía que gestiona los viajes en autobuses, la desaparecida Alsina-Graells, que fue integrada en el grupo Alsa. Cada vez tiene menos uso, ya que mayormente es característico de aquellas personas de más edad.
Bocaná
Se usa cuando se quiere informar a otra persona que lo que acaba de decir es una tontería.
Bulanico
En primavera Granada se llena de este pequeño algodón que flota en el ambiente arrastrado por el aire. Al ser tan pequeño puede que se introduzca en los orificios respiratorios.
Bulla
Se usa cuando se tiene prisa en hacer algo o en llegar a algún sitio.
Calamonazo
Es un golpe en la cabeza.
Chavea
Es la forma a la que se llama a un joven en los últimos años antes de ser mayor de edad.
Chispitilla
Se usa como unidad de medida. Normalmente es cuando se usa una cantidad muy baja.
Chuminá
Muy parecido a ‘bocaná‘. Se designa cuando algo es una tontería, sobre todo a objetos que nos puede parecer inservibles.
Cipollo
Se usa para describir a un sujeto que suele estar molestando y que tiene falta de gracia.
Conti coneso
Expresión que expresa advertencia y precaución sobre un suceso que puede ocurrir.
Cuchi
Denota sorpresa. Sustituye a carámba.
Ehnortao
Se le dice a una persona que está distraída.
Encartar
Sirve para indicar si algo viene bien o no a una persona.
Engurruñío
Igual a tacaño.
Enmallao
Cuando se tiene hambre.
Foh
Cuando algo no sale bien o se está en contra se suele usar esta interjección.
La Vín
Expresa asombro ante un suceso o hecho. Se puede acompañar de ‘compae‘, que sirve para referenciar si el asombro viene por culpa de otra persona o si se está en ese momento con alguien y se le quiere compartir el asombro.
Mandao (Hacer un mandao / mandaillo)
Se usa cuando alguien no quiere describir detalladamente lo que va a hacer. Normalmente se designa cuando la tarea requiere salir de casa.
Mihilla
Unidad de medida similar a ‘chispitilla‘. Se usa para designar una cantidad muy pequeña.
No ni ná
Expresión que significa afirmación pero con una connotación irónica.
Pechá
Unidad de medida que se usa para designar una cantidad muy grande.
Pollas
La palabra que más se escucha por toda Granada. Es una palabra polifacética, pues se usa para una gran cantidad de situaciones. Sustituye pronombres, objetos o describe malestar o enfado.
Regomello
Sentimiento de preocupación ante un posible suceso que le pueda suceder a otra persona.
Y recuerda, si alguna vez te encuentras perdido entre las calles de Granada y no entiendes ni papa de lo que están diciendo, ¡no te preocupes! Solo son palabras nuevas esperando a ser descubiertas. ¡Ahora ya estás listo para unirte al club de los «granainos» más auténticos! ¡Que no te pille el toro!
Jajajajaja….el lenguaje de cada ciudad es curioso cuanto menos!!
Me parto, que bueno 🙂 🙂
Es que si le hablas a alguien así, no se entera de la misa la mitad y te entra un «regomello»…jajajajajajaj
Así somos, ni más ni menos
Muy buenas.
En 2024 sigo coleccionando palabras para una versión corregida y aumentada del diccionario granaíno.
Se agradecen sugerencias y palabras olvidadas o propias de algunas zonas.
Puede verse en esta dirección: https://www.mauricioluque.com/especiales/diccionario-granaino/